Written In The Stars - Westlife - Lời bài hát, Lời dịch, Lời Việt

Album Cover

Written In The Stars

Westlife

Unbreakable - The Greatest Hits Vol 1 (2002)

Tác giả: Nick Jarl, Stenmarck, Andreas Carlsson

Nhà sản xuất: David Stenmarck, Nick Jarl

5
Stay with me
Don't fall asleep too soon
The angels can wait for the moment
Come real close
Forget the world outside
Tonight we're alone
It's finally you and I
It wasn't meant to feel like this
Not without you

'Cause when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart, the place where we are
Was written in the stars

Don't be afraid
I'll be right by your side
Through the laughter and pain
Together we're bound to fly
I wasn't meant to love like this
Not without you

'Cause when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart, the place where we are
Was written in the stars

I made a few mistakes, yeah
Like sometimes we do
Been through lot of heartache
But I made it back to you

'Cause when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart, the place where we are
Was written in the stars

When I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart, the place where we are
Was written in the stars

The state of my heart, the place where we are
Was written in the stars
Hãy ở lại bên anh
Đừng chìm vào giấc ngủ quá sớm
Những thiên thần có thể đợi một lát mà

Hãy tới thật gần
Quên đi thế giới ngoài kia
Đêm nay, chỉ hai chúng mình
Cuối cùng còn anh và em

Đáng ra không phải cảm nhận theo chiều hướng thế này
Không, khi vắng em

Vì khi em nhìn vào cuộc đời anh
Những mảnh vỡ rơi xuống khắp mọi nơi
Câu hát dường như chẳng có vần điệu khi vắng em
Khi anh nhìn con đường của anh
Như đường cùng trước mặt em như thế nào
Nơi con tim anh
Nơi ta đang đứng
Đã được viết lên muôn vì tinh tú

Đừng e sợ
Anh sẽ luôn ở bên em
Trải qua nụ cười và nỗi đau
Bên nhau ta sẽ thăng hoa

Đáng lẽ anh không yêu như thế này
Không, khi vắng em

Vì khi em nhìn vào cuộc đời anh
Những mảnh vỡ rơi xuống khắp mọi nơi
Câu hát dường như chẳng có vần điệu khi vắng em
Khi anh nhìn con đường của anh
Như đường cùng trước mặt em như thế nào
Nơi con tim anh
Nơi ta đang đứng
Đã được viết lên muôn vì tinh tú

Anh đã sai lầm đôi lần,
Như đôi lúc ta vẫn làm
Trải qua biết bao cơn đau tim
Nhưng anh đã mang nó lại về với em

Vì khi em nhìn vào cuộc đời anh
Những mảnh vỡ rơi xuống khắp mọi nơi
Câu hát dường như chẳng có vần điệu khi vắng em
Khi anh nhìn con đường của anh
Như đường cùng trước mặt em như thế nào
Nơi con tim anh
Nơi ta đang đứng
Đã được viết lên muôn vì tinh tú

Vì khi em nhìn vào cuộc đời anh
Những mảnh vỡ rơi xuống khắp mọi nơi
Câu hát dường như chẳng có vần điệu khi vắng em
Khi anh nhìn con đường của anh
Như đường cùng trước mặt em như thế nào
Nơi con tim anh
Nơi ta đang đứng
Đã được viết lên muôn vì tinh tú

Nơi con tim anh
Nơi ta đang đứng
Đã được viết lên muôn vì tinh tú
Stay with me
Don't fall asleep too soon
The angels can wait for a moment

Come real close
Forget the world outside
Tonight we're alone
It's finally you and I

It wasn't meant to feel like this
Not without you

Cos when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart
The place where we are
Was written in the stars

Don't be afraid
I'll be right by your side
Through the laughter and pain
Together we're 'bout to fly

I wasn't meant to love like this
Not without you

Cos when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart
The place where we are
Was written in the stars

I made a few mistakes, yeah
Like sometimes we do
Been through lot of heartache
But I made it back to you

Cos when I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
And when I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart
The place where we are
Was written in the stars

When I look at my life
How the pieces fall into place
It just wouldn't rhyme without you
When I see how my path
Seem to end up before your face
The state of my heart
The place where we are
Was written in the stars

The state of my heart
The place where we are
Was written in the stars

Hát Theo Lời Việt

Hát theo lời Việt là phiên bản lời bài hát gốc được viết lại bằng tiếng Việt, phù hợp với giai điệu và ý nghĩa ban đầu của bài hát. Các thành viên trong cộng đồng Fan Westlife tại Việt Nam đã viết lại lời Việt để có thể hát theo nhạc gốc mà vẫn giữ được ý nghĩa của bài hát.

Ngồi chốn này
Đừng vội buông lơi nhé em
Chờ đợi giây phút này đã bao lâu rồi
Kề sát gần
Bỏ quên đi thế giới kia
Vì bầu trời đêm lúc này
dành cho riêng em và tôi

Đã có những lúc vui như vậy chăng ?
Nào có bao giờ...

Vì khi tôi ngoái trông đời tôi
Từng ký ức vẫn rơi rơi vô chừng
Chẳng có em ở bên giúp tôi ngừng
Và khi tôi bước chân đi
Đường tôi đi ngỡ như dừng trước em
Và nhịp đập của tim, và nơi đây ta đứng
đuợc viết trên sao đầy trời...

Người chớ sợ
Vì người luôn luôn có tôi
Dù là niềm vui nỗi buồn
Được sinh ra ta cùng nhau...

Đã có những lúc yêu như vậy chăng ?
Nào có bao giờ...

Vì khi tôi ngoái trông đời tôi
Từng ký ức vẫn rơi rơi vô chừng
Chẳng có em ở bên giúp tôi ngừng
Và khi tôi bước chân đi
Đường tôi đi ngỡ như dừng trước em
Và nhịp đập của tim, và nơi đây ta đứng
đuợc viết trên sao đầy trời...

Một đôi lần tôi lỡ lầm (Yeah)
... thì người luôn thứ tha
Vuợt qua mọi cơn bão lòng (bão lòng)...
Tình này mãi không bao giờ xa...

Vì khi tôi ngoái trông đời tôi
Từng ký ức vẫn rơi rơi vô chừng
Chẳng có em ở bên giúp tôi ngừng
Và khi tôi bước chân đi
Đường tôi đi ngỡ như dừng trước em
Và nhịp đập của tim, và nơi đây ta đứng
đuợc viết trên sao đầy trời...

Vì khi tôi ngoái trông đời tôi
Từng ký ức vẫn rơi rơi vô chừng
Chẳng có em ở bên giúp tôi ngừng
Và khi tôi bước chân đi
Đường tôi đi ngỡ như dừng trước em
Và nhịp đập của tim, và nơi đây ta đứng
đuợc viết trên sao đầy trời...

Và nhịp đập của tim, và nơi đây ta đứng
đuợc viết trên sao đầy trời...

Lời Việt được viết bởi Becky87 từ diễn đàn westlifevn.net

Vietnamese Westlife Fan Community

Đăng nhận xét