The Dance - Westlife - Lời bài hát, Lời dịch, Lời Việt

Album Cover

The Dance

Westlife

The Love Album (2006)

Tác giả: Anthony Arata

Nhà sản xuất: Steve Mac

5
Looking back on the memory of
The dance we shared beneath the stars above
For a moment all the world was right
How could I have known
That you'd ever say goodbye?

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

Holding you, I held everything
For a moment, wasn't I a king?
But if I'd only known how the king would fall
Hey, who's to say?
You know I might have changed it all

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

Yes, my life is better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance
Nhìn lại kí ức của đôi ta
Sẻ chia cùng điệu nhảy
Dưới những vì sao lấp lánh
Khoảnh khắc đó, thế giới thật đẹp.
Anh sao biết có ngày em lại nói lời chia tay?

Và giờ đây, anh mừng vì chẳng biết trước
Điều gì khiến mọi thứ kết thúc
Điều gì khiến mọi thứ rời xa
Cuộc đời này, để duyên số quyết định vẫn hơn
Anh có thể đã tránh được nỗi đau
Nhưng cũng phải bỏ lỡ điệu nhảy ấy

Ôm lấy em, anh ôm cả đất trời
Khoảnh khắc đó, anh như một vị vua vậy
Anh sao biết được có ngày vị vua bị lật đổ
Này có ai nói chăng?
Em biết là anh muốn thay đổi mọi thứ mà.

Và giờ đây, anh mừng vì chẳng biết trước
Điều gì khiến mọi thứ kết thúc
Điều gì khiến mọi thứ rời xa
Cuộc đời này, để duyên số quyết định vẫn hơn
Anh có thể đã tránh được nỗi đau
Nhưng cũng phải bỏ lỡ điệu nhảy ấy

Và giờ đây, anh mừng vì chẳng biết trước
Điều gì khiến mọi thứ kết thúc
Điều gì khiến mọi thứ rời xa
Cuộc đời này, để duyên số quyết định vẫn hơn
Anh có thể đã tránh được nỗi đau
Nhưng cũng phải bỏ lỡ điệu nhảy ấy

Phải, cuộc đời anh để duyên số quyết định vẫn hơn
Anh có thể đã tránh được nỗi đau
Nhưng điều đó khiến anh bỏ lỡ ký ức này
Looking back on the memory of
The dance we shared beneath the stars above
For a moment all the world was right
How could I have known
That you'd ever say goodbye?

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

Holding you, I held everything
For a moment, wasn't I a king?
But if I'd only known how the king would fall
Hey, who's to say?
You know I might have changed it all

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

And now I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

Yes, my life is better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss the dance

Được dịch bởi Sonic3k từ diễn đàn westlifevn.net

Hát Theo Lời Việt

Hát theo lời Việt là phiên bản lời bài hát gốc được viết lại bằng tiếng Việt, phù hợp với giai điệu và ý nghĩa ban đầu của bài hát. Các thành viên trong cộng đồng Fan Westlife tại Việt Nam đã viết lại lời Việt để có thể hát theo nhạc gốc mà vẫn giữ được ý nghĩa của bài hát.

Miền ký ức, giờ đã quá xa xăm
Nép sát vai nhau, bầu trời sao rơi sáng ngời
Thoảng trong phút giây, cả thế giới buông lơi
Rồi bỗng sớm mai kia, nhận ra em đã về chốn xa…

Anh biết, rồi sẽ mãi phôi pha dần
Kỷ niệm thời tay nắm tay, chung bước bên nhau chẳng rời
Duyên số lại nỡ cách chia đôi mình
Để làm lòng ai nhói đau
Chìm khuất trong cơn mơ thầm - vòng tay…

Khoảnh khắc ấy, nhẹ bước sát bên em
Dịu dàng vòng tay, anh đắm chìm hạnh phúc
Ngọt ngào qua đi rất nhanh, rồi mong manh vỡ tan
Một mình nơi đây, kỷ niệm trôi theo muôn ngàn gió mây…

Anh biết rồi sẽ cách xa phương trời
Một người về nơi rất xa, khôn nguôi thương nhớ một người
Duyên kiếp thật quá trái ngang với mình
Chỉ gặp được qua giấc mơ
Ngày đó bên nhau chung một điệu waltz…

Phương xa, giờ đã cách chia mây ngàn
Một người về nơi giá băng, khôn nguôi thương nhớ một người
Duyên số chẳng tiếc cho hai đứa mình
Ngậm ngùi chìm trong nhớ mong
Và giữ trong tim hoài niệm về em…

Nơi hoang vắng này, giờ sẽ chỉ riêng bóng anh
Lặng thầm vượt qua nỗi đau
Chờ đến khi em quay về gần bên…

Lời Việt được viết bởi Staind từ diễn đàn westlifevn.net

Vietnamese Westlife Fan Community

Đăng nhận xét