Starlight - Westlife - Lời bài hát, Lời dịch

Album Cover

Starlight

Westlife

Wild Dreams (2021)

Tác giả: Mark Feehily, Shane Filan, Tom Grennan, Peter Rycroft, Jamie Scott, Daniel Bryer, Mike Needle

Nhà sản xuất: Jamie Scott, Lostboy

5
Could it be, could it be the start of something?
Maybe our, maybe our lucks about to
Turn around, around a little
'Cause right now we're caught in the middle

Could it be, could it be the start of hoping?
Maybe now, maybe now the doors are opening
To a place that we've never been
Seeing things that we've never seen

So many times I turned away
But something held me back that day
And all I want to say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

Maybe now this is our time for lovin'
You're the one, you're the one who made me smile
All over again and again now I'm singing
You saved me, this is a new beginning

So many times I turned away
But something held me back that day
And all I want to say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

Dancing at the speed of light
You know you are my starlight
Dancing at the speed of light
You know you are my starlight

I was in my darkest place
And then I saw your face
Lately all I wanna say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

We can all be starlights
Phải chăng đây là tín hiệu từ vũ trụ?
Có lẽ thời tới rồi, vận may sắp ghé thăm
Một chút thay đổi, một chút xoay chuyển
Vì ngay lúc này, đôi ta vẫn đang lạc trôi giữa hư không

Phải chăng đây là lúc hy vọng trở lại?
Cánh cửa giờ đây mở ra thật rộng
Dẫn lối ta đến vùng đất mới mẻ
Nơi ta thấy những điều kỳ diệu chưa từng hiện hữu

Biết bao lần anh đã quay lưng bước đi
Nhưng ngày ấy có điều gì đó giữ anh lại
Tất cả những gì anh mong là em sẽ ở bên anh mãi mãi

Ánh sao
Soi sáng màn đêm tối tăm nhất
Trong mắt em có gì đó chói lòa
Giúp anh vượt qua đêm nay
Ta đều có thể là muôn vì tinh tú
Bay nhanh như tốc độ ánh sáng
Anh tìm thấy em giữa những ngày u tối nhất
Giờ nhìn xem hào quang rực rỡ của đôi ta, woa

Có lẽ thời đã tới, cho tình yêu đôi mình
Em chính là người đã đem lại nụ cười cho anh
Hết lần này đến lần khác, giờ anh cất tiếng hát
Em chữa lành trái tim anh, mở ra một khởi đầu mới

Biết bao lần anh định buông tay
Nhưng ngày ấy có gì đó khiến anh "quay xe"
Tất cả những gì anh mong là em sẽ ở bên anh mãi mãi

Ánh sao
Soi sáng màn đêm tối tăm nhất
Trong mắt em có gì đó chói lòa
Giúp anh vượt qua đêm nay
Ta đều có thể là muôn vì tinh tú
Vút bay như vận tốc ánh sáng
Anh tìm thấy em giữa những ngày u tối nhất
Giờ nhìn xem hào quang rực rỡ của đôi ta, woa

Ta nhảy múa cùng muôn vàn sao sáng
Em biết em chính là ánh sao của đời anh
Nhảy múa cùng muôn vì tinh tú
Em biết em chính là ánh sao của đời anh

Anh từng chìm trong hố đen vô cực
Rồi chợt thấy thấy gương mặt em sáng ngời
Cuối cùng anh chỉ muốn nói rằng em hãy mãi ở đây bên anh nhé

Ánh sao
Soi sáng màn đêm tối tăm nhất
Trong mắt em có gì đó chói lòa
Giữ anh cháy mãi đêm nay
Ta đều có thể là muôn vì tinh tú
Bay nhanh như tốc độ ánh sáng
Anh đã tìm thấy em trong lúc tối tăm nhất
Giờ nhìn xem ta rực rỡ đến nhường nào

Ta đều có thể là những ngôi sao sáng
Could it be, could it be the start of something?
Maybe our, maybe our lucks about to
Turn around, around a little
'Cause right now we're caught in the middle

Could it be, could it be the start of hoping?
Maybe now, maybe now the doors are opening
To a place that we've never been
Seeing things that we've never seen

So many times I turned away
But something held me back that day
And all I want to say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

Maybe now this is our time for lovin'
You're the one, you're the one who made me smile
All over again and again now I'm singing
You saved me, this is a new beginning

So many times I turned away
But something held me back that day
And all I want to say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

Dancing at the speed of light
You know you are my starlight
Dancing at the speed of light
You know you are my starlight

I was in my darkest place
And then I saw your face
Lately all I wanna say is I hope you're here to stay

Starlight
Lighting up the darkest night
Something I can see in your eyes
Keeps me alive tonight, oh, oh-oh
We can all be starlights
Racing at the speed of light
I found you in my darkest time
Now look how we shine so bright, whoah

We can all be starlights

Được dịch bởi Sonic3k từ diễn đàn

Vietnamese Westlife Fan Community

Đăng nhận xét