
5
Never thought that I'd be so inspired
Never thought that I would find a higher truth
I believed that love was overrated
'Til the moment I found you
Now, baby
I know I don't deserve the love you give me
But now I understand that
If you want me, I must be doing something right
I got nothing left to prove, and it's all because of you
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing, doing something right
It's because of you I feel so lifted
I've been looking at my life from higher ground
Never thought that I'd be so elated
You're the one who turned it all around
Now, baby
I didn't know myself until you changed me
And made me understand that
If you want me, I must be doing something right
I got nothing left to prove, and it's all because of you
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing, doing something right
Ooh-ooh-ooh
And, baby
I know I don't deserve the love you give me
But I don't really care 'cause
If you want me, I must be doing something right
I got nothing left to prove, and it's all because of you
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing, doing something right
Doing something right, something right
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing
I know I must be doing something right
Yeah yeah, yeah yeah
Something right
Chưa khi nào anh thấy mình nhiều cảm xúc đến vậy
Chưa khi lại tìm ra được sự thật nhiều hơn thế
Anh cứ nghĩ tình yêu đã được đề cao
cho tới khi anh tìm được em.
Em yêu, anh biết anh chẳng hề xưng đáng
với tình yêu mà em trao
Anh hiểu điều đó.
Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh rằng
Tất cả đều vì em.
Và nếu em cần anh,
Anh sẽ làm cho em như hồi sinh, em yêu
Anh biết mình cần phải làm điều gì đó
Điều gì đó đúng đắn.
Bởi vì em mà anh thấy mình như được nâng đỡ
Cuộc sống của anh đã có cách nhìn khác trước
Chưa khi nào anh thấy mình phấn khởi đến vậy
Em là người duy nhất anh luôn hướng đến.
Em yêu, anh đã không hiểu mình
Cho tới khi em làm thay đổi anh.
Và làm anh hiểu ra điều đó.
Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh rằng
Tất cả đều vì em.
Và nếu em cần anh,
Anh sẽ làm cho em như hồi sinh,
Anh biết mình cần phải làm điều gì đó
Điều gì đó đúng đắn.
Oohhh
Em yêu, anh biết anh chẳng hề xưng đáng
với tình yêu mà em trao
Nhưng anh không ngại, bởi vì
Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh
rằng, tất cả đều vì em.
Và nếu em cần anh,
Anh sẽ làm cho em như hồi sinh, em yêu
Anh biết mình cần phải làm
điều gì đó đúng đắn
Làm điều gì đó đúng đắn
Yeahh
Điều gì đó đúng đắn.
Never thought that I'd be so inspired
Never thought that I would find a higher truth
I believed that love was overrated
'Til the moment I found you
Now, baby
I know I don't deserve the love you give me
But now I understand that
If you want me I must be doing something right
I got nothing left to prove
And it's all because of you
So if you need me
And baby I make you feel alive
I know I must be doing
Doing something right
It's because of you I feel so lifted
I've been looking at my life from higher ground
Never thought that I'd be so elated
You're the one who turned it all around
Now, baby
I didn't know myself until you changed me
And made me understand that
If you want me I must be doing something right
I got nothing left to prove
And it's all because of you
So if you need me
And baby I make you feel alive
I know I must be doing
Doing something right
Oohhh
And, baby
I know I don't deserve the love you give me
But I don't really care 'cause
If you want me, I must be doing something right
I got nothing left to prove, and it's all because of you
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing, doing something right
Doing something right, something right
So if you need me, and baby, I make you feel alive
I know I must be doing
I know I must be doing something right
Yeah yeah, yeah yeah
Something right
Được dịch bởi Westhunter từ diễn đàn westlifevn.net
Hát Theo Lời Việt
Hát theo lời Việt là phiên bản lời bài hát gốc được viết lại bằng tiếng Việt, phù hợp với giai điệu và ý nghĩa ban đầu của bài hát. Các thành viên trong cộng đồng Fan Westlife tại Việt Nam đã viết lại lời Việt để có thể hát theo nhạc gốc mà vẫn giữ được ý nghĩa của bài hát.
Cảm hứng ấy bay cao vì em ngang qua đời
Chân lý ấy ngay đây mà anh lâu nay tìm hoài
Vì có lúc trong anh tình yêu luôn mơ hồ
Và cứ thế em đi ngang qua
Tình trong lành
Dành trao riêng anh thơ ngây câu yêu đẹp vô cùng
Để anh bừng tỉnh cơn mê dài
Một lòng yêu anh, người hằng nguyện cầu em mãi có anh
Sẽ vững bước không chi ngại ngần
Và sẽ mãi mãi yêu em một lần
Bảo vệ hình bóng ấy, để dòng đời này đừng xô cuốn em đi
Thì anh hứa sẽ luôn luôn làm
Điều đúng nhất cho em
Bởi có em anh như thêm bao nhiêu mơ mộng
Bởi có em anh thêm lạc quan thêm yêu cuộc sống
Niềm phấn khích vô tư này do em mang về
Và có lẽ xưa kia khi anh không em
Buồn vô cùng
Đổi thay anh ngay trong khi anh chưa hiểu chính mình
Là em và chỉ em thôi đấy
Vì người yêu anh, trọn cuộc đời này anh sẽ bên em
Dẫu sẽ thấy gian nan bộn bề
Miễn vẫn có em anh sợ gì
Vì người cần anh thế, để nhìn cuộc đời này em thấy tươi vui
Thì anh hứa sẽ luôn luôn là
Điều tốt nhất cho em
Whoooo..
Người yêu này, Dường như anh chưa xứng với yêu thương người đã trao
Thì em bỏ qua cho anh nhé
Vì người yêu anh, người hằng nguyện cầu em mãi có anh
Sẽ vững bước không chi ngại ngần
Và sẽ mãi mãi yêu em một lần
Bảo vệ hình bóng ấy, để nhìn cuộc đời này em thấy tươi vui
Thì anh hứa sẽ luôn luôn làm (Thì anh hứa sẽ luôn luôn làm)
Điều đúng nhất cho em (điều cho em hạnh phúc)
Điều tốt nhất cho em
Yeah Yeah
Mãi bên em
Vì người cần anh thế, để nhìn cuộc đời này em thấy tươi vui
Thì anh hứa sẽ luôn luôn làm
Thì anh hứa sẽ mãi mãi cho
em nụ cười
Yeah Yeah Yeah Yeah
Thấy em cười
Lời Việt được viết bởi Becky87 từ diễn đàn westlifevn.net